Работа в TranslateOK

TranslateOK - это зарекомендовавшее себя бюро переводов. Наша клиентура – это крупные и средние компании разнообразных сфер бизнеса, частный сектор. В нашем портфолио целый ряд зарекомендовавших себя компаний.

Компания занимается письменными переводами, автоматизированными системами перевода в т.ч. автоматизированным переводом сайтов. Проект финансируется государством.

Сайт портала http://www.translateok.ru/

Менеджер в бюро переводов

Задачи:

  1. Требуется активно приводить новых клиентов, много разговаривать по телефону и лично с людьми, готовить коммерческие предложения, при этом использование Ваших оригинальных методов достижения результата приветствуется.
  2. Консультация клиентов по вопросам стоимости перевода по телефону и лично при визите клиентов в офис. Расчет стоимости, оформление и выдача заказов на перевод. Общение с клиентами на русском, при соответствующей возможности на иностранном языке.
  3. Работа с переводчиками, пополнение базы переводчиков.
  4. Организация работы по нотариальному переводу и проставлению апостиля на документы.
  5. Организация редакторской и корректорской правки выполненных переводов.
  6. Инициативность, желание развивать компанию и развиваться самому.
  7. Плановое написание статей о компании и услугах для размещения на сайте, порталах и рекламных площадках.

Условия:

  1. Работа в бизнес-центре в офисе с 10 до 19, обед с 14:00 до 15:00, возможен плавающий график.
  2. В здании есть доступная столовая.
  3. Помещение непосредственного нахождения 32м2, в помещении 4 человека.
  4. Территориально офисы недалеко от станций метро Октябрьское поле/Полежаевская/Крылатское/Смоленская/Парк Испытательный срок: 2 месяца
  5. Оформление по ТК
  6. Перспективы карьерного и финансового роста
  7. Бонусная система за привлеченных клиентов и процент с продаж.
  8. Станции метро офисов: Полежаевская, Октябрьское поле, Смоленская, Парк культуры

Профессиональные навыки:

  1. Грамотный русский язык, навыки ведения деловой переписки, владение ПК на уровне уверенного пользователя.
  2. Практика и умение работать в бюро переводов на телефоне и лично. Умение рассчитать стоимость заказа на перевод.
  3. Знание общих терминологий при переводах юридических и компьютерных и других часто заказываемых лексик.
  4. Желательно:
    • Образование - высшее.
    • Знание английского и одного – двух других европейских языков на уровне минимального разговорного общения, для помощи иностранцам плохо говорящим на русском в оформлении заказа.
  5. Умение выполнять функции переводчика приветствуются и отдельно премируются.

Опыт:

  1. Работа менеджером бюро переводов от 1 года.
  2. Желательно наличие собственной базы переводчиков.

Личные качества:

  1. Коммуникабельность, умение общаться с людьми по телефону, способность организовать эффективную отработку заказа.
  2. Трудолюбивость, обучаемость, обязательность.
  3. Опрятная внешность.
  4. Возраст от 25 до 50 лет

Зарплата 30000 – 60000 руб./мес.